traction control Hyundai Elantra 2003 Manuel du propriétaire (in French)

Page 39 of 144

CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1-32
SB210P1-FU
TEMOIN DE NIVEAU INSUFFISANT DECARBURANT
Ce témoin s’allume lorsque te réservoir à carburant est presque vide. Dès qu’il s’allume, vous devez ajouter de l’essence aussi rapidement que possible. Conduire lorsque le témoin est allumé ou lorsquel’aiguille de la jauge à carburant est sur le graduation “E” peut provoquer des ratés d’allumage et endommager le convertisseur catalytique équipant votre voiture.
B260A01B-GUT
TÉMOIN D’AVERTISSEMENT DES FEUX ANTIBROUILLARD(Si installé)
Ce témoin d’avertissement des feux
antibrouillard s’allume lorsque les feux antibrouillard sont allumés. ZB110Q1-A
TÉMOIN DU MOTEUR (Si installé)
Ce témoin s’allume quand un composant du système d’échappement présente une défaillance et que suite au mauvais fonctionnnement du système, les normes en matière de gaz polluants ne sont plus respectées. Ce témoin s’allume aussi lorsque la clé decontact est tournée en position “ON” et puis s’éteint après quelques secondes. S’il s’allume en cours de route, ou ne s’allume en cours de route, ou ne s’allume pas quand la clé de contact est tournée en position “ON”, faites vériifier sans tarder le système par un concessionnaire agréé.
B260S01B-GUT TEMOIN LUMINEUX DE PRECHAUFFAGE DIESEL -ORANGE
Le témoin indicateur s'allume couleur ambre lorsque le contacteur d'allumage est placé sur la position "ON". Le moteur peut être démarré une fois le témoin indicateur de préchauffage éteint. Le temps d'éclairage varie avec la température de l'eau, la température de l'air et l'état de la batterie. REMARQUE: Si le moteur n’a pas été démarré dans les 10 secondes suivant la fin du préchauffage, tournez la clef d’allumage dans la position “LOCK” puis dans la position “ON” pour recommencer le préchauffage.
B265E01E-GUT LAMPE D’AVERTISSEMENT FILTRE CARBURANT - ROUGE
(sans ordinateur journalier), ORANGE (avec ordinateurjournalier)
Cette lampe s’allume lorsque l’interrupteur
d’allumage est en position marche et s’éteint après que le moteur ait démarré. Si la lampe s’allume pendant que le moteur tourne, cela indique que de l’eau s’est accumulée dans le filtre de carburant. Si c’est le cas, enlever l’eau du filtre de carburant (Voir “6-18p”).
B260C02E-GUT
TÉMOINS INDICATEURS DE CONTRÔIE DE TRACTION (Si installé)
L'indicateur de contrôle de traction change d'opération en fonction de la position de l'interrupteur d'allumage et selon si le système fonctionne ou non. Il s'allume également lorsque la clé de contact est tournée vers la position « ON » et s'éteint ensuite en quelques secondes. Si l'indicateur TCS demeure allumé, rendez-vous chez votre concessionnaire Hyundai autorisé et faites vérifier le système. Reportez-vous à la section 2 pour plus d'informations concernant le système TCS.

Page 88 of 144

COMMENT CONDUIRE VOTRE HYUNDAI 2-11
C300B01E-GUT Mode TCSDans le mode ACTIVATION TCS, l'indicateur dans le combiné d'instruments ne sera pas allumé.Pour commuter le mode DESACTIVATION TCS, appuyez sur le commutateur TCS. Et la commande SLIP sera désactivée et l'indicateur TCS dans le combiné d'instruments sera allumé. REMARQUE:
1) Arrêtez le moteur. Puis redémarrez le
moteur et le mode TCS sera"ACTIVE".
2) Lorsque la commande de la traction fonctionne correctement, vous pouvezsentir une légère pulsation dans le véhicule. Ceci est uniquement dû à la commande du frein et n'indique rien d'inhabituel.
3) Lors du démarrage du moteur, vous pouvez entendre un déclic provenantdu compartiment moteur, toutefois, ce n'est que le son de la commande de la traction actuellement en cours de vérification.
4) Lorsque vous quittez un sol recouvert de boue ou de neige fraîche,l'actionnement de la pédale de l'accélérateur peut ne pas entraîner l'augmentation de la vitesse du moteur.
C300D01L-GUT Indicateur et avertissement
surface.
Conduisez à des vitesse réduites sur ces routes. Les caractéristiques de sécurité d'un véhicule équipé de I'ABS ne doivent pas être contrôlées en conduisant à des vitesses élevées ou en effectuant des virages. Ceci risque de mettre en danger la sécurité d'autres personnes ou la vôtre.
C300A02Y-GUT SYSTEME DE CONTROLE DE TRAC- TION (TCS) (Si installé) Commande SLIP Réduit le patinage excessif des roues menantes lors du démarrage ou de braquages accélérés sur des routes glissantes pour éviter de perdre la force d'entraînement des roues avant. Remarques sur la conduite Le TCS ne serre pas les freins de manière active. Veillez à décélérer suffisamment avant d'amorcer des virages. ATTENTION: Lorsque l'indicateur TCS clignote, cela signifie que la fonction de la commande SLIP a été activée. Cela signifie également que la route est glissante et que votre véhicule accélère de manière excessive. Dans ce cas, décélérez en douceur et maintenez une vitesse modérée. AVERTISSEMENT: La commande de la traction est une aideà la conduite; toutes les précautions normales pour conduire par un temps rigoureux et sur des routes glissantes doivent être observées.
Sur des routes glissantes, le système de commande de la traction (TCS) limite le patinage excessif des roues menantes, ce qui permet au véhicule d'accélérer. Il offre également une force d'entraînement et des performances de direction suffisantes en cas de braquage à des vitesses accélérées.
C370A01E

Page 90 of 144

COMMENT CONDUIRE VOTRE HYUNDAI 2-13
SC170C1-FU UTILISER UN LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT DE QUALITE Le système de refroidissement de votre Hyun-
dai contient un liquide de refroidissement de grande qualité à base d'éthylène-glycol. Seul ce type de liquide de refroidissement est recommandé parce qu'il est en mesure de prévenir la corrosion du système de refroidissement, de lubrifier la pompe à eau et d'éviter la congélation du système. Veiller à renouveler ou faire l'appoint en liquide de refroidissment conformément au tableau des entretiens programmés reproduit dans la sec- tion 5. Avant l'hiver, faire vérifier le liquide de refroidissement pour s'assurer que son point de congélation est suffisamment bas compte tenu des températures hivernales anticipée. SC170D1-FU Vérifier la batterie et les câblesLes températures hivernales mettent la batterie à rude épreuve. Avant l'hiver, inspecter visuellement la batterie et les câbles comme indiqué à la section 6. La charge de la batterie peut être contrôlée par votre distributeur Hyundai ou une station service.
REMARQUE: L'utilisation des pneus neige ou des chaînes n'est pas autorisé partout. Avant de monter des pneus neige ou des chaînes, s'informer de la législation locale en vigueur.
SC160A1-FU NEGOCIER LES VIRAGES EN DOUCEUR Eviter de freiner ou de changer de vitesse dans un virage, surtout si la route est humide. Idéalement, les virages doivent être négociés en accélérant trés légèrement, ce qui permet de limiter l'usure des pneus. SC170B1-FU Routes enneigées ou verglacéesPour se déplacer sur routes enneigées, it peut s'avérer nécessaire de monter des pneus neige ou d'entourer les roues de chaînes. Si vous optez pour des pneus neige, ils doivent avoir les mêmes dimensions et être du même type que les pneus d'origine pour préserver le degré de sécurité et de maniabilité de la voiture. D'autre part, il est potentiellement trés dangereux de rouler à vive allure, d'accélérer brutalement, de freiner brusquement et de donner des coups de volant intempestifs. Pour ralentir, utiliser le frein moteur au maxi-mum. Un brusque coup de frein sur route enneigée ou verglacée peut faire déraper la voiture de manière incontrôlable. Il est recommandé d'augmenter la distance qui vous sépare de la voiture qui précède. D'une manière générale, le freinage doit être progressif. Il convient de noter que les chaînes permettent d'augmenter la force de traction de la voiture, mais qu'elles n'empêchent pas la voiture de déraper en cas de freinage trop brusque.
ment de reprendre la route.
o Le moteur de votre Hyundai atteint rapidement sa température de fonctionnement. Dès que le moteur tourne sans à-coups, vous pouvez démarrer. Toutefois, par temps très froid il est conseillé de laisser tourner le moteur un peu plus longtemps avant de se mettre en route.
o Eviter de surcharger le moteur ou de le soumettre à un régime excessif. Surcharger le moteur consiste à rouler à une vitesse insuffisante compte tenu du rapport sélectionné (par exemple, à 60 km/h en 5ème), ce qui peut entraîner un bruit de cognement. Si cela vous arrive, sélectionnez le rapport inférieur. Soumettre le moteur à un régime excessif consiste à le faire tourner à un nombre de tours par minute dépassant la limite de sécurité. Pour éviter d'endommager le moteur, il convient de changer de rapport aux vitesses recommandées.
o Utiliser le conditionnement d'air à bon
escient. Le système de conditionnementd'air utilise la force motrice du moteur, de sorte que celui-ci consomme p0lus lorsque le conditionnement d'air est enclenché. SC170A1-FU CONDUITE EN HIVERPlus l'hiver est rigoureux, plus la voiture risque de connaître des problèmes. Les quelques suggestions qui suivent vous permettront de minimiser ces problèmes, résultant notamment d'une usure accrue.

Page 144 of 144

INDEX
10-4 SOIN DU DISQUE
.................................................................... 1-68
SUPPORT POUR TICKET ....................................................... 1-53
SYSTEME ANTIPOLLUTION .................................................... 7-1
SYSTEME ANTIVOL ......................................................... 1-6 ~ 1-7
SYSTÈME D'ACCÈS SANS CLÉ ............................................... 1-7
SYSTEME DE CLIMATISATION ..............................................1-58
SYSTEME DE CONTROLE DE TRACTION .............. 2-11 ~ 2-12
SYSTEME DE REGLAGE DE LA HAUTEUR DES PHARES 1-43
SYSTEME DE RETENUE POUR ENFANTS .............. 1-16 ~ 1-18
SYSTÈME DE RETENUE SUPPLÉMENTAIRE
(AIR-BAG) ................................................................... 1-21 ~ 1-26
SYSTEME D'IMMOBILISATION ....................................... 1-2 ~ 1-3
T TABLEAU DE LUBRIFICATION ................................................ 9-3
TOIT OUVRANT ........................................................... 1-44 ~ 1-45
TRAVAUX DU PROGRAMME D'ENTRETIEN ......................... 5-2
U UTILISATION DES PHARES ................................................... 2-15
UTILISER UN LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT DE QUALITE ................................................................................. 2-13
V VENTILATION ..... ...................................................................... 1-57
VENTILATEUR CENTRAL ......... ..............................................1-57
VENTILATEUR LATERAL ........................................................ 1-57
VERIFICATION DE L'HUILE MOTEUR (MOTEUR DIESEL) . 6-5
VERIFICATION DE L'HUILE MOTEUR (MOTEUR ESSENCE) 6 -
5 VERIFICATIONS GENERALES QUOTIDENNES .................... 6-4VERIFIER ET LE LIQUIDE DE
REFROIDISSEMENT ............................................................... 6-6
VERIFIER L'HUILE DE BOITE (MANUELLE) ........................... 6-9
VERIFIER LE LIQUIDE DE BOITE (AUTOMATIQUE) ............ 6-9
VERROUILLAGE CENTRAL DES PORTIERES ............ 1-5 ~ 1-6
VERROUILLAGE/DEVEROUILLAGE DU COFFRE
A BAGAGES ........................................................................... 1-51
VITRES ELECTRIQUES ............................................................. 1-8